Sans grandes convictions je rentrais en France un peu précipitamment après 5 ans de vie à Londres.
Not really sure and kind of unexpected, exactly 2 years ago, I came back in France after 5years living in London.
Je suis rentrée avec un accueil spécial, une grosse caricature de la France, comme pour donner raison à tout ce que mes collègues Anglais me disaient.
I came back with a special welcome environment dedicated to prove that all the french cliché are right.
At the north station, right in a middle of strike, 'Im waiting for my brother who's late.
At the north station, right in a middle of strike, 'Im waiting for my brother who's late.
France is a country where people are always on strike, checked.
_Sorry on, I can't let ...
_I cannot because...
_I can't! it's a pay as you go with only 5 pounds top up, and when you use it in a foreign country it's twice the price so no you cannot borrow my phone, I don't have enough credit.
_pleaase...
_ it's ok miss
_beach!
_well, happy to be back ?
Excellentes les 2 premières illus, t'aurais peut-être dû écrire en blanc dans la première mais elles rendent super bien :)
RépondreSupprimerSinon ils sont forts ces roumains, ils t'ont retrouvée pour venir vivre dans ta rue :D
ben voilà, il aurait fallu avoir des euros il y a deux ans…
RépondreSupprimer